Оливки чи маслини
Сьогодні купував в магазині хліб і став свідком цікавого діалогу. Перед мною стояла парочка, хлопець і дівчина. Він ніжно гладив її по дупі, а вона спілкувалась з продавщицею. Ось та дівчина говорить, ну я ж замовляла оливки, а ви мені маслини, це ж зовсім інше. Капєц яка трагедія, підсунули іншу ягоду. Все так серйозно, з інтонаціями, з сракогладженням. А я собі думаю, а яка блін різниця оливка чи маслина, то ж одне і теж. Дівчині слід було чітко казати - дайте мені банку отих маринованих, солених, зелених заморських сливок. І все. Нема проблеми.

Здалось би вже нарешті вивчити, що маслини, оливки - це як Пєтя і Петро чи Пітер, чи Петруччо. Що ростуть маслини і оливки на одному дереві. Що колір залежить від міри достигання. Що з чорних, маслин, роблять оливкову олію. А зелені, оливки, це більш крутіше ніж чорні, хоча мені більше ті темніші смакують. Ви, до речі, знаєте, що оливки прямо з дерева то така фубля, що збекатись можна конкретно? От будете десь в заморських країнах відпочивати, спробуйте, переконайтесь
. Думаю, що всі тонкощі приготування оливок чи то маслин, котрі ми купуємо в банках, легко знайти в неті, тому розписувати про це тут не буду.
Все це вів до того, що більшість людей навколо нас більше всмоктують знання з системи бабабабісказала, ніж просто відкриють книжку і прочитаю інфо, котре зацікавило. А продавщиця таки перепрошувала цю дівчину, що недочула і переконувала, що вона дуже добре знає, що таке маслина, а що таке оливка.
Реклама в блозі: Ми любимо смачно поїсти. А в багатьох людей є проблема а как похудеть? Вони починають мучити себе і знущатись з свого організму. А не простіше просто менше їсти і більше рухатись?

Можливо вона їх перший раз купує, і напис на банці для неї має значення)
Все може бути
не. ну задрали! які в сраку маслини? і те й інше – ОЛИВКИ!
чи може хтось вірить шо з маслин тиснуть масло? ОЛІЮ з них тиснуть.
і ніхто ТВМ не замислювався, що за кордоном їх розрізняють за кольором, а не за назвою. тобто: Oliva Verde i Oliva Negra!(оливки зелеені й оливки чорні).
Маслини – то просто москальська калька, яка завдяки безграмотності людей посіла певне місце в українській мові.
Повбивав би к бісу!
Тут в коментах люди кажуть що то різні речі
)) Оливка є одна
я не погоджуюсь, для мене є принципова різниця!
я до пива люблю маслини і обурююсь коли приносять замість них оливки
це те саме, що хтось любить рибу холодного чи гарячого копчення, якщо я люблю холодного то навіщо мені ваша гарячого?
Оливки і маслини – це одне і теж, плоди одного дерева. Одні стиглі інші ні, і одне і друге то olive, хіба закордоном десь пише маслини?
Я так помітив, що їх за коьорами називають по-різному (оливки зелені, здається). А взагалі “маслини” – це російською
І ще, здається, таки є різні сорти різних кольорів. Принаймні, так розказували люди, що бачили дерева, на яких ростуть оці фрукти.
І я бачив, на одному дереві є і темні, і світлі
Ясне діло, бо ж “чорні” не одразу такого темного кольору – лише як стиглі. Та я про те, що бувають і такі, які навіть коли достигають то зберігають світлий відтінок, оливкового кольору
тут суть в іншому. Маслини що продають в банках – це ті самі оливки, зафарбовані штучним барвником – і цей барвник шкідливий.
Справжні маслини під час насичення киснем розбухають і тому вірною ознакою того, що в банках продають штучно забарвлені оливки є те, що вони того ж розміру що і зелені оливки.
Про це ще в передачі “Знак якості” говорилось
От, а такі великі маслини продаються на вагу, правда їх мало купують.
А великі отакі ми куштували – вони дуже класні, хоча дещо специфічні на смак
Маслини – це начебто оливки приготовлені для вживання в їжу. Хоча може і ні.
Зелені на заході котуються більше
)
Ніяк не можу зрозуміти, де дівчина була не права.
Оливи – зелені, маслини – чорні. Ну то й шо, шо це одна й та сама ягода? Термінологія не порушена.
> а яка блін різниця оливка чи маслина, то ж одне і теж.
Хоч ягода одна й та сама, смак в наших(!) консервах відрізняється.
> слід було чітко казати – дайте мені банку отих маринованих, солених, зелених заморських сливок. І все. Нема проблеми.
А ще краще говорити “Економічна і соціальна комісія для Азії і Тихого океану” а ніж “ЕСКАТО”. Нема ж проблеми, кажеш?
Ото останнє речення слова відомі хіба у вузькому колі.
Суть в тому, що слова маслини і оливки різні, і набагато простіше сказати “оливки”, аніж ” оті мариновані, солені, зелені заморські сливки”.
(Дивно, що мені довелося це пояснювати).
а почуття гумору де?:))) часто навіть і казати не треба, а просто тикнути пальцем.